Purpose of “Foreign Students Square”
for Foreign student studying in Japan:
Please use this site for your studying abroad to get fruitful learning and the human network making.

for Graduate:
Please use this site to communicate with the alumni, junior and alma mater.

The friend is the persons to hope for the foreign student's support and international exchange.
look!
This is the same mechanism as “Communication & Exchange Square” excluding the following.
(1) Language used:
For many people's easy participation, all participants can use either Japanese or English. Please select the language by yourself.

(2) Participant:
1.Foreign student studying in Japan.
2.Graduate (Former international student)
3.Friend ( Persons, excluding the above-mentioned, including Japanese supporter.)

(3) Even the person in the same country can write the reply. (The answering person doesn't have the limitation.)

How to use Square
Square rules
The handle name is displayed.
Only the handle name named by yourself is displayed on this “Foreign students Square”, though writing full name is indispensable for the entry (or comment).
Entry (Inquiry)
Please enter from " Entry (Inquiry) " when you write article.
password
Only the person who had written the article can read the comment (advice) full text using the password.

若者に言いたい! 親の「優しさ」は本来不要なことです: 金美齢さん

 私(金美齢)の体験の中で感じますことは「自分は何をやりたいか、解らない」ままに過ごす若者、また、学ぶという事の覚悟がない学生が多いということです。 
学ぶことはそれ自体、楽しいことでもありますが、他の欲望を抑えることでもあり、現実には経済的な問題も伴います。本来、学ぶことは強い自覚と覚悟を伴うはずです。
ただ現在の学生の学ぶ覚悟の無さは、留学生に限られた事ではありません。現在では日本の学生を含む多くの若者が同じだと思います。

その原因は家庭において親は子供に対し小さい時から「優しく優しく」だから、子供は甘やかされ続け、覚悟が無くても生きていけるように育て上げられたからです。これら親の「優しさ」は本来不要なことです。このように成人してなお覚悟のない状態は人としては堕落していると私は思います。

漫然と過ごしているその結末は良いものではありません。そういう自分の人生をもう一度、設計するなら、それは若ければ若い時ほど良い。若いときこそ人生設計のチャンスです。自分ではどうすればよいか解らない若い人が多いですよ。

どこかの時点で、「自分の人生を自分で決め」なければ永遠に自分の方向付けが出来ないのです。

「自分の人生を自分で決められる」ということは、実は本人に能力が必要とされます。 多くの能力を持って初めて、考えられる幾つかの選択肢の中から自分の進むべき方向を選ぶことが出来る権利が得られます。それこそがポイントです。人生には後から考えると危機であったともいえる時が多々あります。その危機を乗り越えたり、回避することは重要です。能力を高めることはその人にとって、最大の危機管理をすることそのものです。。。。。。。

上記は金美齢さんのインタビュー記事の一部
http://taigongwang.net/jp/interview/002.php

January 23, 2017 1:42 PM by e-松下村塾(Japan)
classification: 3. Friend 友人(including Japanese Supporter)


Comment:


From Chen (Taiwan) January 23, 2017 1:51 PM
classification: 2. Graduate 留学卒業生

She is an educator w ...

From Hiro (Japan) January 23, 2017 2:01 PM
classification: 3. Friend 友人(including Japanese Supporter)

自身が留学生として日本に来たこと。 教育 ...

From Oba (Other regions) January 23, 2017 2:21 PM
classification: 3. Friend 友人(including Japanese Supporter)

We often look at her ...

Only contributor who submitted the entry (inquiry) can read the contact address and the full contents. Please write password used in the inquiry form.