『エレクトロニクス』の概念
エレクトロニクス産業を発展させて東アジアに活力を産み、環境に優しい技術を生み出そう。
はじめに読んで!
日本語の翻訳サポート
書込む時、無料翻訳サイトの使用をサポートします。

・翻訳の手順
・翻訳ソフト活用に対する考え
・翻訳ソフトの上手な使い方

翻訳サイト
辞書サイト
ハンドルネーム表示
エントリー(返答)に記名は必要ですが、交流広場ではご自身で名付けたハンドルネームが表示されます。
書込み
書き込みは"Inquiry (entry)"から入って下さい。
パスワード
エントリーした当人のみパスワードを使って塾生の返答全文を読むことが出来ます。
エレクトロニクスのカテゴリー

I expect that a big corporate consolidation of the semiconductor enterprise happens.

Elpida Memory Inc., a Japanese maker of DRAM chips, is planning a capital and business tie-up with a Taiwanese manufacturer. Toshiba is considering splitting its semiconductor division toward realignment in the industry.
I expect that a big corporate consolidation of the semiconductor enterprise happens.

April 18, 2009 9:23 PM by genjin(Japan)

<= Please click "Comment(Answer)" to comment on this contribution.