『エレクトロニクス』の概念
エレクトロニクス産業を発展させて東アジアに活力を産み、環境に優しい技術を生み出そう。
はじめに読んで!
日本語の翻訳サポート
書込む時、無料翻訳サイトの使用をサポートします。

・翻訳の手順
・翻訳ソフト活用に対する考え
・翻訳ソフトの上手な使い方

翻訳サイト
辞書サイト
ハンドルネーム表示
エントリー(返答)に記名は必要ですが、交流広場ではご自身で名付けたハンドルネームが表示されます。
書込み
書き込みは"Inquiry (entry)"から入って下さい。
パスワード
エントリーした当人のみパスワードを使って塾生の返答全文を読むことが出来ます。
エレクトロニクスのカテゴリー

Communication & Exchange Square

I expect that a big corporate consolidation of the semiconductor enterprise happens.

April 18, 2009 9:23 PM by genjin(Japan)

Renesas Technology Corp. and NEC Electronics Corporation started the negotiation for business integr

April 16, 2009 2:37 PM by Lin San(Taiwan)

The worse luck now, the better another time.

January 31, 2009 11:48 AM by kousaitai(Japan)

We faced the start of a usual new year in the home.

January 26, 2009 2:39 PM by Lin(Taiwan)

Semiconductors and cars is sure to pull the South Korea economy.

January 6, 2009 10:28 PM by Dongjin(Korea)

The business of the electronics manufacturer in Taiwan

December 10, 2008 8:46 PM by Lin(Taiwan)

The price of DRAM

September 23, 2008 9:39 PM by bluedragon(Singapore / Malaysia)

Ferroelectric RAM

March 3, 2008 9:29 PM by huzhao(Taiwan)